Credo en versión Nahuatl


CEMDel 4 al 6 de marzo de 2013, se llevó a cabo el III Taller de Cultura Náhuatl, organizado por las Dimensiones de Pastoral Bíblica, Pastoral Litúrgica, Doctrina de la Fe, Pastoral Indígena y Pastoral de la Cultura, de la Conferencia del Episcopado Mexicano, en las instalaciones de las OMPE, en la ciudad de México, D. F.,

El objetivo fue avanzar en las traducciones bíblicas y litúrgicas al náhuatl.

Participaron 33 delegados de las siguientes arquidiócesis y diócesis: Puebla (3), Tulancingo (5), Orizaba (6), Tehuacán (6), Huejutla (2), Ciudad Valles (4), Tuxpan (1) y San Andrés Tuxtla (1). De Congregaciones religiosas (1). De la CEM (3). Del CELAM (1).

Se logró la primera versión consensuada del CREDO, que ahora se lleva a las comunidades para que lo vivan y, en el siguiente taller, que será del 17 al 20 de junio, en una comunidad náhuatl de Puebla,  se analicen las reacciones. Se anexa el texto. Se empezó también la traducción de las respuestas más ordinarias de la Misa, y se continuará en el próximo taller.

Es de resaltar que este encuentro se llevó a cabo en las instalaciones de las OMPE, gracias a su generosidad, pues nos ofrecieron todos los servicios en forma gratuita, porque consideran que esta es una labor cien por ciento misionera, pues se trata de evangelizar, con la Biblia y la Liturgia, a nuestros pueblos originarios.

En representación de las Dimensiones episcopales, un servidor sirvió como coordinador general.

+ Felipe Arizmendi Esquivel

Obispo de San Cristóbal de Las Casas

Responsable de la Dimensión de Pastoral de la Cultura

 

(versión 1)

05 DE MARZO DEL 2013 (AÑO DE LA FE)

TLANELTOKILISTLI

CREDO

1.     NIKNELTOKA SAN SE TEOTZIN,

Creo en un solo Dios,

2.     TOTAHTZIN NOCHIHUELITINI,

Padre todopoderoso,

3.     AKIN (O)KICHIH ILHUIKAK IHUAN TLALTIKPAK,

Creador del cielo y de la tierra,

4.     NOCHI TLEN MOITTA IHUAN TLEN AMO MOITTA.

de todo lo visible y lo invisible.

5.     NIKNELTOKA SAN SE  TOTEKOTZIN, JESUCRISTO,

Creo en un solo Señor, Jesucristo,

6.     ISELPILTZIN* IYOHPILTZIN* TEOTZIN,

Hijo único de Dios,

7.     SEMIHKAK YOLTOK ITECH TOTAHTZIN:

nacido del Padre antes de todos los siglos:

8.     TEOTZIN YEN TEOTZIN, TLANESTLI YEN TLANESTLI, NELTEOTZIN YEN NELTEOTZIN,

Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero,

9.     (O)MOTLAKATILIH , AMO (O)KICHIHKEH, KEN ISENKISKAYOTL ITAHTZIN,  (I)PAMPA AKIN NOCHI (O)(TLA)MOCHIH;

engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho;

10.   AKIN TOPAMPA IHUAN IPAMPA TOTEMAKIXTILIS (O)ILHUIKATEMOK,

que por nosotros, los hombres, y por nuestra salvación bajó del cielo,

11.   IHUAN IKA ITLACHIHUALIS TEOIHYOTZIN (O)MONAKAYOTIH ITECH MARÍA, ICHPOKATZIN, IHUAN  (O)MOTLAKACHIH;

y por obra del Espíritu Santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre;

12.   IHUAN TOPAMPA (O)KITZIKOHKEH* (O)KITEPOSSOSOHKEH* ITECH CRUZ IHKUAK (O)TLANAHUATIAYA PONCIO PILATO;

y por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato;

13.   (O)TLAHYOHUIH IHUAN (O)KITOKAKEH, IHUAN HUIKTLATIPA (O)MOYOLITIH* (O)MOYOLKUIK*, KEN KIHTOHUA TEOTLAHKUILOLLI,

padeció y fue sepultado, y resucitó al tercer día, según las Escrituras,

14.   IHUAN OTLEHKOH ILHUIKAK, IHUAN MOTLALIHTOK IYEKMAPA TOTAHTZIN;

y subió al cielo, y está sentado a la derecha del Padre;

15.   IHUAN OKSEPA HUALLAS IKA MAHUISTILISTLI KINYOLTLAPEHPENIKI* KINYOLTLATENTOKAKI* AKIN YOLTOKEH IHUAN MIKTOKEH, IHUAN ITLANAHUATILKAYO AMO KEMAN TLAMIS.

y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendrá fin.

16.   NIKNELTOKA YEN TEOIHYOTZIN, TEKOTZIN IHUAN YOLISTEMAKANI,

Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,

17.   AKIN HUALEHUATOK* NELHUAYOLTOK* ITECH TOTAHTZIN IHUAN IPILTZIN

que procede del Padre y del Hijo,

18.   AKIN IHUAN TOTAHTZIN IHUAN IPILTZIN KISEPANSELIA TEOTILISTLI IHUAN MAHUISTILISTLI, IHUAN AKIN (O)TLAHTOH IKA* IPAMPA* TEOTLAHTOANIMEH* TEOTLAHCHIANIMEH*.

que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los profetas.

19.   NIKNELTOKA SAN SE TEOALTEPETL* TEONECHIKOLISTLI*, YOLCHIPAHUAK, SENTIKTLANELTOKANILIS(OH)(YOH)* IHUAN TEOTLATITLANILIS(OH) (YOH)*.

Creo en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica.

20.   NIKYOLTENKIXTIA ONKA SAN SE TLAKUAATEKILISTLI TLEN  TETLAHTLAKOLPOHPOLOHUA.

Confieso que hay un sólo bautismo para el perdón de los pecados.

21.   NIKCHIA  INYOLITILIS MIKEMEH IHUAN ILHUIKATLALPAN TLEN HUALLAS. AMEN.

Espero la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. Amen.

*AMBAS OPCIONES SON VÁLIDAS, SEGÚN LA VARIANTE DE LA REGION.

Deja un comentario